Lesson Transcript

Listen to the dialogue with the text on the screen.
بھیا، آپ ہمیں اس دوسری سڑک کے ذریعے کیوں لے جا رہے ہو؟ (Bhaiya, aap humein iss dusri sarak ky zariye kyu le ja rahy ho?)
اس لیے کہ معمول کی سڑک اس وقت بند ہے. (Iss liye ky mamul ki sarak iss waqt band hai.)
وه سڑک بند کیوں ہے؟ (Woh sarak band kyu hai?)
اس علاقے میں بالائی پل تعمیر کیا جا رہا ہے ، اس وجہ سے، سڑک بلاک کر دی گئی ہے. (Uss ilaqay mei balai pul tameer kia ja raha hai, iss wajah say, sarak block ker di gai hai.)
ٹھیک ہے۔ یہ بہت لمبے وقت سے بند نہیں ہے، صحیح؟ (Theek hai. Yeh bohat lambay waqt say band nahi hai, sahi?)
نہیں، صرف اس ہفتے سے، کیونکہ تعمیر چند دنوں میں شروع ہو جائے گی. (Nahi sirf iss haftay say, kyu ky tameer chand dino mei shru ho jai gi.)
Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation.
سڑک (sarak)
road, way
بند (band)
closed, blocked
ہفتہ (hafta)
week, Saturday
شروع کرنا (shuru kerna)
to start
تعمیر (tameer)
to be made
معمول (mamul)
first one, regular one
دوسری (dusri)
second, other
وہاں (Waha)
there
ہفتہ (hafta)
week, Saturday
سڑک (sarak)
road, way
Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time.
بھیا، آپ ہمیں اس دوسری سڑک کے ذریعے کیوں لے جا رہے ہو؟ (Bhaiya, aap humein iss dusri sarak ky zariye kyu le ja rahy ho?)
اس لیے کہ معمول کی سڑک اس وقت بند ہے. (Iss liye ky mamul ki sarak iss waqt band hai.)
وه سڑک بند کیوں ہے؟ (Woh sarak band kyu hai?)
اس علاقے میں بالائی پل تعمیر کیا جا رہا ہے ، اس وجہ سے، سڑک بلاک کر دی گئی ہے. (Uss ilaqay mei balai pul tameer kia ja raha hai, iss wajah say, sarak block ker di gai hai.)
ٹھیک ہے۔ یہ بہت لمبے وقت سے بند نہیں ہے، صحیح؟ (Theek hai. Yeh bohat lambay waqt say band nahi hai, sahi?)
نہیں، صرف اس ہفتے سے، کیونکہ تعمیر چند دنوں میں شروع ہو جائے گی. (Nahi sirf iss haftay say, kyu ky tameer chand dino mei shru ho jai gi.)
This is the end of the lesson.

Comments

Hide