| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Hi everyone, and welcome back to UrduPod101.com. This is Absolute Beginner, Season 1 Lesson 25 - The Present Continuous in Urdu. I’m John. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Assalam u alaikum,  I'm Afrah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John:  In this lesson you'll learn how to say things in the present continuous form, for example, "I am doing," "I am saying," and so on. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: The conversation takes place in a classroom. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: The conversation is between Ali and Sarah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: They are friends, so they’ll be speaking informally. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's listen to their conversation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson conversation
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | علی: آپ کیا کر رہی ہیں؟ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | سارہ: میں بول رہی ہوں. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | علی:  آپ انگریزی میں بات نہیں کر رہی ہیں. استاد سن رہے ہیں! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | سارہ: اوہ، مجھے پتہ نہیں تھا. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Now let's listen to the same conversation at a slow speed. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | علی: آپ کیا کر رہی ہیں؟ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | سارہ: میں بول رہی ہوں. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | علی:  آپ انگریزی میں بات نہیں کر رہی ہیں. استاد سن رہے ہیں! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | سارہ: اوہ، مجھے پتہ نہیں تھا. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's now listen to the conversation with the English translation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ali: Aap kia ker rahi hain? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: "What are you doing?" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sarah: Main bol rahi hun. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: "I am speaking." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ali: Aap angrezi mei baat nahi ker rahi hain. Ustad sun rahay hain! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: "You're not speaking in English. The teacher is listening!" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sarah: Oh, mujhe pataa naheen thaa. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: "Oh, I didn't know." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: You know, in the conversation Ali is reminding Sarah to speak in English. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Yes, is that normal in Pakistani schools? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: In a way, yes, because a lot schools teach English. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: So they're like international schools? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Well, not quite. Most local schools are also structured to hold classes in English. We're talking not only about special English classes once a day, but actually teaching every subject in English. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: What about Urdu then? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Well, of course, they have Urdu classes too. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: I see. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:آپ  [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: you | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:  aap [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: aap [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: کیا [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: what  [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: kia [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: kia [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: کر رہی [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: doing (feminine) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: ker rahi [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: ker rahi [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:  بول رہی [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: speaking (feminine) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: bol rahi [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: bol rahi [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: انگریزی [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: English | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: angrezi [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: angrezi [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: استاد [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: teacher | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: ustad [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:  ustad [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: سن رہے [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: listening (masculine, plural) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: sun rahay  [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: sun rahay [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: اوہ [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: oh | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: oh [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: oh  [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:  نہیں [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: not | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: nahin [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: nahin [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: And last... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Mujhay [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: to me | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: mujhay  [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: mujhay [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | KEY VOCABULARY AND PHRASES | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's now go over some of these words in more detail. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: We've come across the word کیا which means "what." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: But oftentimes, when it’s used at the beginning of a sentence, it no longer means "what." It just becomes a way to ask a question. For example, let's look at the sentence "Are you eating?" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: In Urdu, the sentence is  کیا تم کھا رہے ہو؟ The literal translation is, "What you eating?" but it translates as "Are you eating?" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Whereas the same question with a slightly different word order will have a completely different meaning. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Yes, so, "What are you eating?" in Urdu is آپ کیا کھا رہے ہیں؟ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Its literal translation is, "You what eating?" and translates as "What are you eating?" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: So here, کیا came after آپ and not before the beginning of the sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's hear the two examples side by side to make it clearer. The first question will be "Are you eating?" and the second one will be "What are you eating?" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:  کیا تم کھا رہے ہو؟ and the next آپ کیا کھا رہے ہیں؟ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's listen to another example. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:کیا آپ گا رہے ہیں؟ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: “Are you singing?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:  In this sentence, since کیا comes at the very beginning, it tells us that it doesn't necessarily mean "what." So its translation is "Are you singing?" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John:  “What are you singing” would be... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:  آپ کیا گا رہے ہیں؟ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: This might sound a little confusing but as long as you get used to the sentence formations and recognize them, you'll have no problem. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Now in this lesson, we'll learn how to make sentences using the present continuous tense. This tense is the "-ing" form that shows an ongoing action. Let's start with an example. "I am singing" in Urdu is… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: میں گا رہا ہوں Here, میں means "I," گا means "to sing," ہوں means "am," and رہا is the "-ing" part of the verb. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Is there any rule for identifying verbs in Urdu? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: All Urdu verbs end with a نا . This part of the verb in the present continuous sentence is always formed by removing the نا and adding ا | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Then you add the "-ing" part | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: رہا, | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: which in this case denotes a male speaker. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Let's look at another verb جانا, which means "to go." So the verb we need for the present continuous tense is  جا رہا. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: And if you’re male speaker and wanted to say "I am going home," you'd say… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: میں گھر جا رہا ہوں | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's now look at how this "-ing" part of the present continuous changes according to the gender and number of the subject. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Okay, for singular masculine subjects you use رہا | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: What about for plural masculine? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: For plural masculine subjects, you use رہے. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: For both singular and plural feminine subjects, you use | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah:   رہی. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's have some example sentences. In Urdu, "What is he saying?" is… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: وہ کیا کہہ رہا ہے | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: "What is she saying?" is… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: وہ کیا کہہ رہی ہے | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next sentence, "What are they saying?" in Urdu is | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: وہ کیا کہہ رہے ہیں؟ Notice again how وہ, which means "they," took the plural form رہے ہیں. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Okay, that’s all for this lesson and this series. Thank you for listening everyone, and we’ll see you next time! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Afrah: Shukriya aur phir milenge! | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide