Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Afrah: Assalam u Alaikum Urdupod101.com mein khush amdeed.
Eric: Hi everyone, I’m Eric, and welcome back to Urdupod101.com. This is All About, lesson 15 - Top Five Pet Phrases from Your Urdu Teachers. In this final lesson of the series, we’ll go over our top five favorite phrases.
Afrah: We’ll choose some phrases that we find interesting and that are also very useful because people say them a lot in Pakistan.
Eric: That’s right. So Afrah, what’s our first phrase?

Lesson focus

Afrah: aap kaise hain?
Eric: This phrase means “how are you?” When greeting others, Pakistanis, like in most cultures, ask how the other person is doing. It’s always considered nice and polite to do so.
Afrah: And if the person you’re talking to does not look so well, you can also add aap ki tabiyat theek nahi lag rahi hai, which means “you don’t look so well.”
Eric: In this case, if you’re feeling fine, you would say...
Afrah: mein theek hoon, shukriya, which means “I’m fine, thank you.”
Eric: And if you’re not feeling so well, your answer would be..
Afrah: haan, meri tabiyat theek nahi hai.
Eric: What does haan mean?
Afrah: Well, it means “yes.” So you’re actually saying, “yes, I don’t feel so well.”
Eric: I see. So what’s our next phrase?
Afrah: The next phrase is okay.
Eric: As you know, okay is an English word that’s commonly used all over Pakistan. It makes things easy for us and we don’t need to learn a new word!
Afrah: Yes, but another similar word to okay is theek. You can add hai at the end to make it a complete sentence or even to ask if everything is okay. For example, someone might ask you, sab theek hai kya? or sab okay hai kya? which means “is everything okay?”
Eric: And how would you answer that?
Afrah: Well, if everything is okay, you might say sab theek hai, or you can just say okay hai, or even just haan, which means “yes.”
Eric: Okay, what’s our next phrase?
Afrah: Well Eric, this next phrase is going to make you popular with everyone.
Eric: And it will actually be useful in many situations. It’s “can I help you?”
Afrah: If you’re a man, you can say kya main aap ki madad kar sakta hoon? and if you’re a woman, you might say kya mein aap ki mada kar sakti hoon?
Eric: Okay let’s move on to the next phrase.
Afrah: The next one is wo kahan hai?
Eric: Which means “where is that?”
Afrah: Replace wo with a noun in front of kahan hai? if you want to ask where something is. It can be a person, place, or anything for that matter.
Eric: Can you give us an example?
Afrah: Sure. For example, if you’re looking for a station, you might say station kahan hai?
Eric: Which means “where is the station?”
Afrah: Yeah, and another example would be kitab kahan hai?
Eric: Which means “where is the book?”
Afrah: It’s very simple. Just say what you want to ask for at the beginning of the sentence.
Eric: Okay, and our last phrase for this lesson is...
Afrah: Something plus kitne ka hai? which means “how much is it?”
Eric: For example...
Afrah: Kela kitne ka hai? Here kela means “banana” and kitne ka hai means “what’s the price?”
Eric: So it means “how much is this banana?”
Afrah: Yes. Actually, this phrase is very useful. You can ask others for something, order food at a restaurant, or buy some items in a shop.
Eric: And when the shopkeeper tells you the price and you feel it’s too high, you can just say...
Afrah: thoda ziada hai or just ziada hai which means “it’s very expensive” or “the price is too high.”
Eric: And you can also ask whether or not they can give you a discount by saying...
Afrah: thoda kam karenge? Or you can just say thoda kam karo, which is a little bit informal. thoda kam karo.
Eric: It’s very common in Pakistan to ask for discounts, except for in brand or department stores.
Afrah: Yeah, that’s true. Markets usually hike the prices up because they know that you’re going to haggle, so it’s always smarter to bargain than not. Otherwise you’ll be overcharged most of the time.
Eric: So there you have it. Five phrases that we find very useful and have now passed on to you.
Afrah: Try using them next time you have a conversation in Urdu!

Outro

Eric: Okay, that’s all for this lesson and for this series. We hope you enjoyed it and found it useful. If you have any questions or comments, please leave us a post at UrduPod101.com. In the meantime, thank you for listening, everyone, and we’ll see you in another series.
Afrah: phr milenge.

Comments

Hide